sometimes nothing really happens, really
Judith Nika Pfeifer: manchmal passiert auch minutenlang gar nichts, Vienna: Berger 2015
RETROSPECTIVELY
if I were a gray heron
I would coat myself with silver
ZERO SHADOWS
flimsy
the lightest things worldwide:
threads in old films
lines on your hand
a hair in the milk
threadbare shine jusquʼà la corde
seams time-lined
translated by Nika Pfeifer and Eugene Tarshis
“Judith Nika Pfeifer, this witty lyricist, awakens a desire for language and for ever-new-poetry.”
Doron Rabinovici
© 2025 Nika Pfeifer